Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - petsimeo

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

53 درحدود 40 - 21 نتایج
<< قبلی1 2 3 بعدی >>
167
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی Ya te he escrito que estaba casada, no me...
Ya te he escrito que estaba casada, no me preocupas mas, porque mi esposo sabe de nuestra conversación y por eso estoy en el momento para divorciarme. Te deseo todo lo mejor. Adios - no me busques nunca más

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Já escrevi a você que estava casada
بلغاری Вече ти писах, че съм омъжена, не ме ...
99
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی hola amor :) espero que muy pronto puedo verte ,...
hola amor :) espero que muy pronto puedo verte , las fotos son muy lindas :) te amo y te beso ... dime que estas haciendo ?

ترجمه های کامل
بلغاری здравей, любов:)) надявам се, че скоро ще мога да те видя,...
123
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی ¿Cómo estás? ¿Por qué desapareces?
¿Como estas ....tanto tiempo sin verte ? Casi 7 anos .... quiero ir a Bulgaria y por eso tu tienes que escribir mis datos .....para recibir invitacion

ترجمه های کامل
بلغاری Как си? Защо изчезна?
112
زبان مبداء
بلغاری Аз избрах тази песен, цащото смятам че в даден...
Аз избрах тази песен, цащото смятам че в даден момент всеки един човек иска да избяга, да започне на ново, но на края той винаги остава.

ترجمه های کامل
فرانسوی j'ai choisi cette chanson, parce que je pense que....
367
زبان مبداء
بلغاری Хубава песен
Графа - Честно в очи

Избрах тази хубава и съвременна българска песен заради посланието, което носи.Тя олицетворява българското общество и ситуацията както и в България, така и по целия свят. Засегната е темата за обезверените ни души, за правилата, които сляпо следваме, не обръщайки внимание на малките неща и красотата около нас.Много хора могат да открият себе си в тази песен и да осъзнаят,че да сме живи на тази земя е най-голямото щастие.

ترجمه های کامل
فرانسوی Le conte - honnêtement dans le yeux
122
زبان مبداء
بلغاری Казвам се Галина. Живея на малка, но спокойна...
Казвам се Галина. Живея на малка, но спокойна улица.Моите най-големи страсти са писането и пътешествията. От малка мечтая да посетя Италия и Франция

ترجمه های کامل
فرانسوی Je m'appelle Galina. J'habite une petite, mais calme
78
زبان مبداء
بلغاری мими
Честита Нова Година!!!
Нека я посрещнем с радост, да я изживем с любов и да я изпратим успехи!

ترجمه های کامل
فرانسوی Mimi
173
زبان مبداء
اسلواکیایی Dňа oznámil nа tunajÅ¡ie...
Dňа oznámil nа tunajšie oddelenie PZ оbčап, Bulharsko krádеž dvoch zadných skupinových svetiel z návesu zn. Koegel e.číslo. Uvedená udalost' je šetrená па tunajšom oddelení pod hore uvedeným číslom.
I'm not sure about the source language.

ترجمه های کامل
انگلیسی On the day announced...
بلغاری Ð’ споменатия ден
57
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری Един ден как се прибирах от даскало и видя една...
Един ден как се прибирах от даскало и видя една лисица и така на такък

ترجمه های کامل
فرانسوی un jour quand je rentrais de l'école j'ai vu un........
190
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری звезда една е тя
звезда една има на небето,звезда една която свети.Звезда която те гледа и мълчи,звезда която думичка дори неможе да промълви.звезда кяото там стои и чака да доиде мракът и да свети и да ни кара нас самите да се гордеем със звездите

ترجمه های کامل
فرانسوی Elle est une étoile
36
زبان مبداء
بلغاری синеоко дяволче ... щастлива откачалка ...
синеоко дяволче ...
щастлива откачалка ...

ترجمه های کامل
اسپانیولی diablo de ojos azules...... chiflada afortunada
30
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری Всички сме еднакви в различността си.
Всички сме еднакви в различността си.
това е мисъл, която искам за татуировка

ترجمه های کامل
فرانسوی Nous sommes tous pareils dans notre différence
چینی سنتی 在差異面前,我們都是平等的。
فنلاندی Olemme kaikki samankaltaisia eroavaisuuksissamme
317
زبان مبداء
بلغاری хензел и гретел
Живял беден дървар с жена си и двете си деца, момченцето се казвало Хензел, а момиченцето Гретел. Той не изкарвал много за прехраната на семейството и когато веднъж в страната станала голяма скъпотия, не можел вече да припечелва дори за насъщния хляб. Като си легнал една вечер, мислите и грижите не му дали да заспи. Непрекъснато се въртял в леглото, пъшкал и накрая рекъл на жена си:
френски от франция

ترجمه های کامل
فرانسوی Hansel et Gretel
139
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial...
zdravéité! kak ste? kaji mi kakvo provich tsial den tchétveurtoek 3 ako iskach li. Nie moga sréchta? Moje bi ako iskach li go 4? Ana padvam ce da naistina srèchta da ti.
Message reçu par sms donc peut-etre, y a t-il des fautes de frappes. Merci d'avance pour la traduction en français.

ترجمه های کامل
فرانسوی Salut! comment-allez vous? Dis-moi...
68
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری Моят приятел е висок и строен.Той има кръгло...
Моят приятел е висок и строен.Той има кръгло лице,големи сини очи и правилни черти
Френски от франция

ترجمه های کامل
فرانسوی Mon petit ami est grand et élancé
107
زبان مبداء
بلغاری zdraveite az sam anita az sam bulgarka,no jiveq...
Zdraveite,az sam Anita.Az sam bulgarka,no jiveq vav France.Az sam na 14 godini.Y4a v kolege Anatole France,v centara na toulouse.
Iskam prevoda na frenski ot France

ترجمه های کامل
فرانسوی Salut; je suis bulgare; mais j'habite ....
ایتالیایی Ciao, mi chiamo Anita. Sono bulgara...
102
زبان مبداء
بلغاری капка кръв
искам да съм капка кръв да се влея във вени те ти, да мина през ума ти и да се потопя в църцето ти, за да видя дали съм там

ترجمه های کامل
فرانسوی Une goutte de sang
صربی kap krvi
215
زبان مبداء
بلغاری градината
Градината

Хиляди, хиляди години
не биха ми стигнали
да разкажа
за оня миг вечност,
в който ти ме целуна,
в който аз те целунах
една сутрин, в светлината на зимата,
в парк Монсури, сред Париж.
Сред Париж,
на земята,
която е всъщност звезда.
френски от френски

ترجمه های کامل
فرانسوی Le jardin
749
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری пълномощно упълномощавам баща си......., с...
пълномощно

упълномощавам
баща си......., с постоянен адрес, - с.Печеница, Община Исперих, област - Разград, притежаващ лична карта№, издадена на 16.06.2007 от МВР - Разград и притежаващ паспорт № и валиден до... Да представлява непълнолетното ми дете, и с мое съгасие в Република Турция, където детето учи, със следните права:
1. Да придружава непълнолетното дете при пътуването до Република Турция ш обратно до РБългария и го представлява до Република Турция по време на пребиваването му и завършването на образованието му.
2. Да представлява непълнолетното дете пред съответните компетентни органи и власти за издаването на документ за пребиваването на детето в Република Турция, където детето учи и получава своето образование.
4. Да представлява непълнолетното дете в Република Турция с всички права на представляващ и попечител на детето по време и за периода на завършване на образованието му.

ترجمه های کامل
ترکی yetkilendirme babamı yetkilendiriyorum......
<< قبلی1 2 3 بعدی >>